有位網友日前在【爆怨公社】PO圖文,自嘲自己的中文理解是不是出了問題。

他的麻辣燙店板子上,大字清楚地寫著有魯味、麻辣燙、和風燙三種口味的菜單。

而且,還細心的註明每種口味「湯的」、「乾的」、「可辣」、「會辣」、「沒有不辣」等選擇,按理說,這店家的菜單不難懂。

但是,他日前就碰到一位女顧客點「麻辣燙不要辣」!

(示意圖,與本文無關。圖片來源:BlueJules on Foter.com / CC BY

原PO近乎崩潰的發文問:「我以為寫這樣應該很清楚了⋯⋯為什麼她還是點了麻辣燙不要辣呢?」

原PO說,有些店家賣的麻辣燙可以不放辣,但他的店卻不是,所以才特別注明麻辣燙「沒有不辣」,但這位女客卻看著這板子跟他點麻辣燙不要辣。

(圖片來源:翻攝自爆料公社

原PO自責可能板子的菜單寫得不清楚,於是後來修改成「麻辣燙一定會辣」,再清楚不過了吧?

他表示,若客人再不明白,他也無可奈何了!

(圖片來源:翻攝自爆料公社

對於原PO的遭遇,許多網友也同情回應:「很多人不看完全文的」、「世界上就是一堆眼殘的」、「就像我已經有貼告示『沒有提供刷卡』,客人還是要拿卡給我刷的意思一樣」。

(圖片來源:翻攝自爆料公社

也有網友點出重點:「台灣特色就是——客人踏進店裡智商會剩下30,店員必須拿出愛心跟耐心來關懷。」、「其實,有的人還是會選擇自己想要看的字,對於某些字會啟動自動隱藏技能⋯⋯」

也有網友指正原PO不如這樣寫:「滷味(辣/不辣)、麻辣燙(辣)和風燙(不辣)」,讓人客更加清楚菜單特色。

分享
分類: 生活

精彩影音

Ad will display in 09 seconds

精選文章 看全部